Старша викладачка кафедри української літератури Галина Білик пройшла освітній курс із літературного редагування

У квітні-травні 2026 р. старша викладачка кафедри української літератури Полтавського національного педагогічного університету імені В. Г. Короленка Галина Білик підвищила свою кваліфікацію з редакторсько-видавничих дисциплін, прослухавши в режимі онлайн курс «Редагування» на відомій освітній платформі «Litosvita».

Програма курсу була спрямована на поглиблення знань та навичок із літературного редагування. Фахівчині в галузі – Валерія Андрійченко (контент-креаторка в «The Ukrainians Media», креативна копірайтерка з досвідом співпраці з ГО «Вокс Україна», освітньою платформою «Laba Group», агенцією контент маркетингу «Divchata Agency»), Катерина Близнюк (мовознавиця, викладачка НУ «Києво-Могилянська академія»), Ольга Дубчак (літредакторка, співзасновниця й головна редакторка видавництва «Віхола», авторка книжок «Чути українською», «Бачити українською», «Перемагати українською», «Бути українською», колишня головна редакторка видавництва «Наш Формат»), Дзвінка Завалій (випускова редакторка видавництва «Лабораторія», перекладачка), Галина Листвак (літредакторка, драматургиня, журналістикознавиця, викладачка НУ «Львівська політехніка», учасниця Асоціації українських редакторів «АУРА»), Богдана Романцова (редакторка видавничих проєктів у видавництві «Темпора», літературознавиця, журналістка), Наталка Тлумацька (провідна редакторка видавництва «Vivat»), Ніка Чулаєвська (літературознавиця, головна редакторка видавництва «Темпора» з досвідом співпраці з видавництвами «Сафран», «Жорж», «Creative Women Publishing»), Катерина Щадило (поетка, літредакторка у «Видавництві Старого Лева») – поділилися з понад 150 учасниками освітнього проєкту своїм професійним досвідом з різних аспектів редагування, дали відповіді на численні питання. Так, зокрема, було порушено проблеми змісту й компетенцій праці редактора, його взаємодії з автором, замовником; інструментів редагування українськомовних текстів (з акцентом на затверджений 2026 р. правопис); редакторського розуміння авторського стилю й меж втручання в нього; суті структурного редагування; редагування художніх текстів; специфіки опрацювання нонфікшну, жанрової літератури, перекладів, контенту для соціальних мереж. Завершила курс public talk на тему «Видавнича кухня: співпраця редактора та автора», яку модерувала операційна директорка «Літосвіти» Ірина Осадчук, а дискутантами сали вже згадувана Катерина Щадило й письменник, медійник, маркетолог, блогер, редактор, засновник сатиричного новинного порталу «UaReview» Роман Голубовський, автор книги «З нами житиме еласмотерій», взаємодія редактора й автора над якою, власне, і стала основним предметом обговорення. (Детально з програмою курсу «Редагування» можна ознайомитися за покликанням: https://litosvita.com/editing/)

Прослуханий освітній курс цінний аналітичним поглядом на діяльність редактора в сучасному інформаційному та виробничому просторі України, масштабним висвітленням суті й напрямків його роботи¸ вагомою прикладною компонентою й практичними досвідами лекторів, живим зв’язком через діалог, можливістю долучення до широкої професійної спільноти. Набуті знання будуть корисними під час викладання низки спеціальних дисциплін сертифікатної освітньої програми «Літературне редагування», що функціонує на факультеті української філології та журналістики ЗВО.

You may also like...